docs(locadex): update translations on main #2834
Merged
+568
−552
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Summary
This PR adds internationalization support to your repository.
What this PR does
This automated PR from Locadex processes your code changes and generates translations:
Changes
Translation files updated (3)
es/installation.mdx: Updated translation filefr/installation.mdx: Updated translation filezh/installation.mdx: Updated translation fileConfiguration files updated (1)
gt-lock.json: Updated the translation lockfile to add the latest changesNext steps
Automated PR created by Locadex in 84s
General Translation | Configure Locadex for Docs
Note
Updates Spanish and French CLI docs to standardize terminology from partial authentication to group-based access control.
es/installation.mdxandfr/installation.mdx, replace references to "autenticación/authentification partielle" with "control de acceso/contrôle d’accès basé sur les groupes" for--groupsusage in both preview and validate sections.Written by Cursor Bugbot for commit 0fc8152. This will update automatically on new commits. Configure here.