Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/de-DE.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -283,7 +283,7 @@ SetPerceivedType = %s wahrgenommenen Typ einstellen...
SetDefaultDropEffect = Standard-Dropeffekt einstellen
TopMost = Immer an erster Stelle

AboutApp = [Kompatibilität] \r\n 1 = Kompatibel mit Win10、8.1、8、7、Vista \r\n 2 = Kompatibel mit 64bit、32bit OS\r\n 3 = High DPI kompatibel, optimal mit 150%\r\n\r\n[Open Source]\r\n 1 = Programmiersprachen: C sharp,Winform,MIT License\r\n 2 = Github repo:https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Gitee repo:https://gitee. com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Hinweise]\r\n 1 = Dieses Programm liest/schreibt eine große Menge an Systemdateien und Registrierungseinträgen, \r\n es kann von Windows Defender markiert werden, da diese Vorgänge hochsensibel sind, bitte fügen Sie dieses Programm manuell zur Ausschlussliste hinzu\r\n\r\n 2 = Einige spezielle Menüelemente können durch andere Faktoren beeinflusst werden, sie werden möglicherweise nicht im Kontextmenü angezeigt. \r\n Es kann jedoch sein, dass sie in diesem Programm gemäß den allgemeinen Regeln, die das Programm verwendet, weiterhin als aktiviert angezeigt werden. Dies ist normal. \r\n\r\n 3 = Die Methode zum Deaktivieren des Menüs kann für jedes Kontextmenü-Verwaltungsprogramm unterschiedlich sein. Verwenden Sie nicht mehrere Kontextmenü-Verwaltungsprogramme gleichzeitig. \r\n Die meisten Programme verwenden eine einfache und flüchtige Sicherungs-Löschmethode. Dieses Programm verwendet die vom Betriebssystem bereitgestellten Schlüsselwerte, um Tasten so weit wie möglich auszublenden. \r\n Wenn Sie zuvor mit anderen Programmen einen Menüpunkt deaktiviert haben, verwenden Sie bitte dieses Programm, um ihn wiederherzustellen, da Sie ihn sonst in diesem Programm möglicherweise nicht sehen können. \r\n\r\n 4 = Dieses Programm ist nicht dafür gedacht, Programme zu bereinigen, die deinstalliert wurden, aber es kann Ihnen dabei helfen, die Registrierung und die Dateispeicherorte solcher Menüpunkte zu finden.\r\n Sie können tun, was Sie wollen. Wenn Sie ein Neuling sind (oder sich bei einigen Optionen unsicher sind), schalten Sie nur den Schalter enable\disable um (um das Risiko einer Beschädigung des Betriebssystems zu verringern).
AboutApp = [Kompatibilität] \r\n 1 = Kompatibel mit Win10, 8.1, 8, 7, Vista \r\n 2 = Kompatibel mit 64bit, 32bit OS\r\n 3 = High DPI kompatibel, optimal mit 150%\r\n\r\n[Open Source]\r\n 1 = Programmiersprachen: C sharp,Winform,MIT License\r\n 2 = Github repo:https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Gitee repo:https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Hinweise]\r\n 1 = Dieses Programm liest/schreibt eine große Menge an Systemdateien und Registrierungseinträgen, \r\n es kann von Windows Defender markiert werden, da diese Vorgänge hochsensibel sind, bitte fügen Sie dieses Programm manuell zur Ausschlussliste hinzu\r\n\r\n 2 = Einige spezielle Menüelemente können durch andere Faktoren beeinflusst werden, sie werden möglicherweise nicht im Kontextmenü angezeigt. \r\n Es kann jedoch sein, dass sie in diesem Programm gemäß den allgemeinen Regeln, die das Programm verwendet, weiterhin als aktiviert angezeigt werden. Dies ist normal. \r\n\r\n 3 = Die Methode zum Deaktivieren des Menüs kann für jedes Kontextmenü-Verwaltungsprogramm unterschiedlich sein. Verwenden Sie nicht mehrere Kontextmenü-Verwaltungsprogramme gleichzeitig. \r\n Die meisten Programme verwenden eine einfache und flüchtige Sicherungs-Löschmethode. Dieses Programm verwendet die vom Betriebssystem bereitgestellten Schlüsselwerte, um Tasten so weit wie möglich auszublenden. \r\n Wenn Sie zuvor mit anderen Programmen einen Menüpunkt deaktiviert haben, verwenden Sie bitte dieses Programm, um ihn wiederherzustellen, da Sie ihn sonst in diesem Programm möglicherweise nicht sehen können. \r\n\r\n 4 = Dieses Programm ist nicht dafür gedacht, Programme zu bereinigen, die deinstalliert wurden, aber es kann Ihnen dabei helfen, die Registrierung und die Dateispeicherorte solcher Menüpunkte zu finden.\r\n Sie können tun, was Sie wollen. Wenn Sie ein Neuling sind (oder sich bei einigen Optionen unsicher sind), schalten Sie nur den Schalter enable\disable um (um das Risiko einer Beschädigung des Betriebssystems zu verringern).

Dictionaries = [Wörterbuchbeschreibung] \r\n Dieses Programm hat mehrere Wörterbuchdateien, und jedes Wörterbuch hat ein Benutzerwörterbuch und ein Netzwerkwörterbuch. \r\n Wenn Sie ein Wörterbuch zu diesem Programm hinzufügen möchten, können Sie mit der rechten Maustaste auf die Datei klicken, um sie zu speichern, und den Anweisungen in der Datei folgen, um sie hinzuzufügen. \r\n Senden Sie Ihr Wörterbuch an meine E-Mail oder senden Sie es an GitHub, um Ihren Beitrag zu diesem Projekt zu leisten. \r\n Die rechte Registerkarte ist der ursprüngliche Inhalt des Wörterbuchs, Sie können die Registerkarte umschalten, um ihn zu sehen \r\n\r\n[Wörterbuchinhalt]\r\n 1 = Wörterbuch für die Programmanzeigetext-Sprache (Verzeichnis Languages) \r\n 2 = Wörterbuch für den ShellEx-Menüpunkt GUID-Text-Icon (GuidInfosDic. ini) \r\n 3 = Wörterbuch für interne Einstellungen von Drittanbieterprogrammen (DetailedEditDic.xml) \r\n 4 = Wörterbuch für erweiterte Menüelemente (EnhanceMenusDic.xml)

Expand Down