From a2474b27366a677a5a1863e6298a6e85f7b37d2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaffcioStudio Date: Thu, 25 Dec 2025 14:32:14 +0100 Subject: [PATCH] Create pl.json --- languages/pl.json | 678 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 678 insertions(+) create mode 100644 languages/pl.json diff --git a/languages/pl.json b/languages/pl.json new file mode 100644 index 000000000..86192c33a --- /dev/null +++ b/languages/pl.json @@ -0,0 +1,678 @@ +{ + "name_en": "Polish", + "name_local": "Polski", + "keys": { + "\n TensorRT is an NVIDIA-specific optimization library. This will create a \".engine\" TensorRT model based on your model.\n This will take several minutes to create, and will only work with a limited subset of inputs.\n (For example, LoRA will not work, and resolution is constrained to the range you select).\n Therefore this should only be used for models you want to use frequently, especially for example models exposed as an external API.\n ": "\nTensorRT to biblioteka optymalizacji specyficzna dla NVIDIA. Spowoduje to utworzenie modelu TensorRT w formacie \".engine\" na podstawie twojego modelu.\nProces ten zajmie kilka minut i będzie działał tylko z ograniczonym podzbiorem wejść.\n(Na przykład LoRA nie będzie działać, a rozdzielczość jest ograniczona do wybranego zakresu).\nDlatego powinno się to używać tylko dla modeli, których chcesz często używać, zwłaszcza modeli udostępnianych jako zewnętrzne API.\n", + "\n The \"Utilities\" tab provides a variety of general utilities and tools in the subtabs above, and the quicktools below.\n ": "\nZakładka \"Narzędzia\" oferuje różne ogólne narzędzia i utilities w podzakładkach powyżej oraz szybkie narzędzia poniżej.\n", + "\n This is a tool to analyze CLIP tokenization for Stable Diffusion models.\n All current Stable Diffusion models use the same CLIP token set, so this applies to them all.\n Simply type some text in the box below to see how it gets tokenized.\n It will show each text-piece, and its numerical ID.\n ": "\nTo narzędzie do analizy tokenizacji CLIP dla modeli Stable Diffusion.\nWszystkie aktualne modele Stable Diffusion używają tego samego zestawu tokenów CLIP, więc dotyczy to wszystkich.\nPo prostu wpisz tekst w polu poniżej, aby zobaczyć, jak jest tokenizowany.\nPokaże każdy fragment tekstu i jego numeryczny ID.\n", + "\n This is a tool to extract a LoRA from the difference between two models.\n \"Base\" should be whatever the common base model is, eg SDXL-1.0-Base.\n \"Other\" should be the unique model with information to extract into the LoRA.\n The closer Base is to Other, the less complex the LoRA's data will be, and the more likely it will work well with other models that were built off the same base.\n \n Note that LoRA Extraction is an imperfect partial process, and will lose some of the data that makes the model unique.\n Rank is a number indicating how much detail to try to save. Higher numbers result in bigger files, and only slightly more accurate matching. Small values (eg 16) are usually sufficient.\n ": "\nTo narzędzie do ekstrakcji LoRA z różnicy między dwoma modelami.\n\"Base\" powinien być wspólnym modelem bazowym, np. SDXL-1.0-Base.\n\"Other\" powinien być unikalnym modelem z informacjami do ekstrakcji do LoRA.\nIm bliżej Base jest do Other, tym mniej złożone dane LoRA i tym lepiej będzie działać z innymi modelami opartymi na tej samej bazie.\n\nUwaga: Ekstrakcja LoRA to niedoskonały proces częściowy i straci część danych czyniących model unikalnym.\nRank to liczba wskazująca, ile detali próbować zachować. Wyższe liczby dają większe pliki i tylko nieco dokładniejsze dopasowanie. Małe wartości (np. 16) zwykle wystarczają.\n", + "\n This is a tool to quickle convert legacy Pickle (.pt, .ckpt, .bin) files to modern Safetensors files.\n WARNING: Pickle files may contain malicious code. Do not use this tool or otherwise load pickle files unless you trust their source.\n The pickle files will be moved to a \"backups\" folder, and the safetensors files left in place where the pickles originally were.\n You may delete the backups folder after confirming the new safetensors files work as intended.\n Be aware that this may temporarily use a large amount of filespace.\n This may take some time to process.\n (You can continue using the UI as normal while this runs)\n ": "\nTo narzędzie do szybkiej konwersji starszych plików Pickle (.pt, .ckpt, .bin) na nowoczesne pliki Safetensors.\nOSTRZEŻENIE: Pliki Pickle mogą zawierać złośliwy kod. Nie używaj tego narzędzia ani nie ładuj plików pickle, jeśli nie ufasz ich źródłu.\nPliki pickle zostaną przeniesione do folderu \"backups\", a pliki safetensors pozostaną w miejscu oryginalnych pickle.\nMożesz usunąć folder backups po potwierdzeniu, że nowe pliki safetensors działają prawidłowo.\nPamiętaj, że może to tymczasowo zużyć dużo miejsca na dysku.\nProces może zająć trochę czasu.\n(Możesz normalnie korzystać z UI podczas działania)\n", + "\n To use the Stability API in StableSwarmUI, you must set your key.\n To get your key, go here.\n \n Once you have your key, enter it below and click save:\n \n Save\n Remove\n Your key: (Unknown)\n ": "\nAby używać Stability API w StableSwarmUI, musisz ustawić swój klucz.\nAby uzyskać klucz, przejdź tutaj.\n\nPo uzyskaniu klucza wpisz go poniżej i kliknij zapisz:\n\nZapisz\nUsuń\nTwój klucz: (Nieznany)\n", + "\n UnspecifiedV-PredictionEpsilonx0LCMVPred ZSNR\n ": "\nNieokreślonyV-PredictionEpsilonx0LCMVPred ZSNR\n", + "\n Enable In Simple Tab\n ": "\nWłącz w prostej zakładce\n", + "\n Use Image\n ": "\nUżyj obrazu\n", + "\n (TODO: info n stuff here)\n \n \n Stability API Key\n \n \n To use the Stability API in StableSwarmUI, you must set your key.\n To get your key, go here.\n \n Once you have your key, enter it below and click save:\n \n Save\n Remove\n Your key: (Unknown)\n \n \n \n ": "\n(TODO: info i inne tutaj)\n\n\nKlucz Stability API\n\n\nAby używać Stability API w StableSwarmUI, musisz ustawić swój klucz.\nAby uzyskać klucz, przejdź tutaj.\n\nPo uzyskaniu klucza wpisz go poniżej i kliknij zapisz:\n\nZapisz\nUsuń\nTwój klucz: (Nieznany)\n\n\n\n", + "(For API usage) If enabled, requests preview output from ControlNet and no image generation at all.": "(Do użycia API) Jeśli włączone, żąda podglądu wyjścia z ControlNet bez generowania obrazu wcale.", + "[AutoWebUI] Sampler": "[AutoWebUI] Sampler", + "[Close]\n ": "[Zamknij]\n", + "[ComfyUI] Custom Workflow": "[ComfyUI] Niestandardowy workflow", + "[DT] CFG Scale Minimum": "[DT] Minimalna skala CFG", + "[DT] CFG Scale Mode": "[DT] Tryb skali CFG", + "[DT] Interpolate Phi": "[DT] Interpolacja Phi", + "[DT] Mimic Scale": "[DT] Skala mimic", + "[DT] Mimic Scale Minimum": "[DT] Minimalna skala mimic", + "[DT] Mimic Scale Mode": "[DT] Tryb skali mimic", + "[DT] Scaling Startpoint": "[DT] Punkt startu skalowania", + "[DT] Scheduler Value": "[DT] Wartość schedulera", + "[DT] Separate Feature Channels": "[DT] Oddzielne kanały cech", + "[DT] Threshold Percentile": "[DT] Percentyl progu", + "[DT] Variability Measure": "[DT] Miara zmienności", + "[Dynamic Thresholding]\n'phi' interpolation factor.\nInterpolates between original value and DT value, such that 0.0 = use original, and 1.0 = use DT.\n(This exists because RCFG is bad and so half-removing it un-breaks it - better to just not do RCFG).": "[Dynamic Thresholding]\nWspółczynnik interpolacji 'phi'.\nInterpoluje między oryginalną wartością a wartością DT, tak że 0.0 = użyj oryginalnej, 1.0 = użyj DT.\n(Istnieje, bo RCFG jest złe i połowiczne usunięcie naprawia - lepiej po prostu nie robić RCFG).", + "[Dynamic Thresholding]\nCFG Scale minimum value (for non-constant CFG mode).": "[Dynamic Thresholding]\nMinimalna wartość skali CFG (dla trybu nie-stałego CFG).", + "[Dynamic Thresholding]\nIf either scale scheduler is 'Power', this is the power factor.\nIf using 'repeating', this is the number of repeats per image. Otherwise, it does nothing.": "[Dynamic Thresholding]\nJeśli scheduler skali to 'Power', to współczynnik potęgi.\nJeśli 'repeating', to liczba powtórzeń na obraz. W przeciwnym razie nic nie robi.", + "[Dynamic Thresholding]\nMimic Scale minimum value (for non-constant mimic mode).": "[Dynamic Thresholding]\nMinimalna wartość skali mimic (dla trybu nie-stałego mimic).", + "[Dynamic Thresholding]\nMimic Scale value (target for the CFG Scale recentering).": "[Dynamic Thresholding]\nWartość skali mimic (cel dla recentrowania skali CFG).", + "[Dynamic Thresholding]\nMode for the CFG Scale scheduler.": "[Dynamic Thresholding]\nTryb schedulera skali CFG.", + "[Dynamic Thresholding]\nMode for the Mimic Scale scheduler.": "[Dynamic Thresholding]\nTryb schedulera skali mimic.", + "[Dynamic Thresholding]\nthresholding percentile. '1' disables, '0.95' is decent value for enabled.": "[Dynamic Thresholding]\nPercentyl progowania. '1' wyłącza, '0.95' to dobra wartość dla włączonego.", + "[Dynamic Thresholding]\nWhether to scale relative to the mean value or to zero.\nUse 'MEAN' normally. If you want RCFG logic, use 'ZERO'.": "[Dynamic Thresholding]\nCzy skalować względem średniej czy zera.\nNormalnie użyj 'MEAN'. Jeśli chcesz logikę RCFG, użyj 'ZERO'.", + "[Dynamic Thresholding]\nWhether to separate the feature channels.\nNormally leave this on. I think it should be off for RCFG?": "[Dynamic Thresholding]\nCzy oddzielać kanały cech.\nNormalnie zostaw włączone. Chyba powinno być wyłączone dla RCFG?", + "[Dynamic Thresholding]\nWhether to use standard deviation ('STD') or thresholded absolute values ('AD').\nNormally use 'AD'. Use 'STD' if wanting RCFG logic.": "[Dynamic Thresholding]\nCzy używać odchylenia standardowego ('STD') czy progowanych wartości bezwzględnych ('AD').\nNormalnie użyj 'AD'. Użyj 'STD' jeśli chcesz logikę RCFG.", + "[FreeU] Apply To": "[FreeU] Zastosuj do", + "[FreeU] Block One": "[FreeU] Blok jeden", + "[FreeU] Block Two": "[FreeU] Blok dwa", + "[FreeU] Skip One": "[FreeU] Pomijanie jeden", + "[FreeU] Skip Two": "[FreeU] Pomijanie dwa", + "[Grid Gen] Presets": "[Grid Gen] Presety", + "[Grid Gen] Prompt Replace": "[Grid Gen] Zamiana promptu", + "[Internal] Backend Type": "[Wewnętrzny] Typ backendu", + "[SAPI] Engine": "[SAPI] Silnik", + "[SAPI] Sampler": "[SAPI] Sampler", + "AddDebugData": "Dodaj dane debugowania", + "Admin": "Admin", + "Advanced Model Addons": "Zaawansowane dodatki modeli", + "Advanced Sampling": "Zaawansowane samplowanie", + "Allow Reordering": "Zezwól na zmianę kolejności", + "AllowedModels": "Dozwolone modele", + "AllowedSettings": "Dozwolone ustawienia", + "AllowUnsafeOutpaths": "Zezwól na niebezpieczne ścieżki wyjścia", + "Alt Resolution Height Multiplier": "Mnożnik wysokości alternatywnej rozdzielczości", + "Alt-Diffusion": "Alt-Diffusion", + "Alternate Steps value for the refiner stage.": "Alternatywna wartość kroków dla etapu refiner.", + "AlwaysRefreshOnLoad": "Zawsze odświeżaj przy ładowaniu", + "Amount of blur to apply to the segment mask before using it.": "Ilość rozmycia do zastosowania do maski segmentu przed użyciem.", + "AppendUserNameToOutputPath": "Dołącz nazwę użytkownika do ścieżki wyjścia", + "Apply parameter presets to the image. Can use a comma-separated list to apply multiple per-cell, eg 'a, b || a, c || b, c'": "Zastosuj presety parametrów do obrazu. Można użyć listy oddzielonej przecinkami do wielu na komórkę, np. 'a, b || a, c || b, c'", + "Are you sure you want to shut StableSwarmUI down?": "Czy na pewno chcesz wyłączyć StableSwarmUI?", + "Are you sure you want to update and restart StableSwarmUI?": "Czy na pewno chcesz zaktualizować i zrestartować StableSwarmUI?", + "Aspect Ratio": "Proporcje obrazu", + "Auto Swap To Images": "Automatycznie przełącz na obrazy", + "Auto Swap To Previews": "Automatycznie przełącz na podglądy", + "Auto WebUI": "Auto WebUI", + "AutoCompletionsSource": "Źródło autouzupełniania", + "Automatic Scorer": "Automatyczny scorer", + "AutoPullDevUpdates": "Automatycznie pobieraj aktualizacje deweloperskie", + "AutoUpdate": "Automatyczna aktualizacja", + "Backends": "Backendy", + "Backends are automatically assigned unique ports. This value selects which port number to start the assignment from.\nDefault is '7820'.": "Backendy automatycznie dostają unikalne porty. Ta wartość wybiera numer portu startowego.\nDomyślnie '7820'.", + "BackendStartingPort": "Port startowy backendu", + "Batch Size": "Rozmiar batcha", + "Batch size - generates more images at once on a single GPU.\nThis increases VRAM usage.\nMay in some cases increase overall speed by a small amount (runs slower to get the images, but slightly faster per-image).": "Rozmiar batcha - generuje więcej obrazów naraz na jednym GPU.\nZwiększa użycie VRAM.\nW niektórych przypadkach może nieco zwiększyć prędkość (wolniej dostaje obrazy, ale nieco szybciej na obraz).", + "Big Cards": "Duże karty", + "Big Thumbnails": "Duże miniatury", + "Block1 multiplier value for FreeU.\nPaper recommends 1.1.": "Mnożnik bloku 1 dla FreeU.\nArtykuł zaleca 1.1.", + "Block2 multiplier value for FreeU.\nPaper recommends 1.2.": "Mnożnik bloku 2 dla FreeU.\nArtykuł zaleca 1.2.", + "Blur-sigma for Self-Attention Guidance.\nDefaults to 2.0.": "Sigma rozmycia dla Self-Attention Guidance.\nDomyślnie 2.0.", + "Browse Workflows": "Przeglądaj workflowy", + "Builder for output file paths. Can use auto-filling placeholders like '[model]' for the model name, '[prompt]' for a snippet of prompt text, etc.\nFull details in the docs: https://github.com/Stability-AI/StableSwarmUI/blob/master/docs/User%20Settings.md#path-format": "Kreator ścieżek plików wyjściowych. Może używać placeholderów jak '[model]' dla nazwy modelu, '[prompt]' dla fragmentu promptu itp.\nPełne szczegóły w docs: https://github.com/Stability-AI/StableSwarmUI/blob/master/docs/User%20Settings.md#path-format", + "Can be enabled to cache certain backend data.\nFor example, with ComfyUI backends this will add an extended cache on the object_info data.\nDefaults to false.": "Można włączyć do cache'owania danych backendu.\nNa przykład z backendami ComfyUI doda rozszerzony cache na dane object_info.\nDomyślnie false.", + "Cancel": "Anuluj", + "CanChangeModels": "Może zmieniać modele", + "Cards": "Karty", + "Cascade Latent Compression": "Kompresja latentów Cascade", + "CFG Scale": "Skala CFG", + "CFG Scale for Cond2-Negative in InstructPix2Pix (Edit) models.": "Skala CFG dla Cond2-Negative w modelach InstructPix2Pix (Edit).", + "CheckForUpdates": "Sprawdź aktualizacje", + "Checking for updates...": "Sprawdzanie aktualizacji...", + "Choose File": "Wybierz plik", + "Clear Batch": "Wyczyść batch", + "Clear Images": "Wyczyść obrazy", + "ClearSystemRAMAfterMinutes": "Wyczyść RAM systemu po minutach", + "ClearVRAMAfterMinutes": "Wyczyść VRAM po minutach", + "CLIP Stop At Layer": "Zatrzymaj CLIP na warstwie", + "CLIP Tokenization": "Tokenizacja CLIP", + "CLIP Tokenizer": "Tokenizer CLIP", + "Close": "Zamknij", + "Comfy Workflow": "Workflow Comfy", + "ComfyUI": "ComfyUI", + "ComfyUI Advanced": "Zaawansowane ComfyUI", + "Comma-separated list of parameters to exclude from 'Reuse Parameters'.\nFor example, set 'model' to not copy the model, or 'model,refinermodel,videomodel' to really never copy any models.": "Lista parametrów oddzielonych przecinkami do wykluczenia z 'Reuse Parameters'.\nNa przykład ustaw 'model' aby nie kopiować modelu, lub 'model,refinermodel,videomodel' aby nigdy nie kopiować modeli.", + "Connected Users": "Podłączeni użytkownicy", + "Continue On Error": "Kontynuuj przy błędzie", + "ControlNet": "ControlNet", + "ControlNet End": "Koniec ControlNet", + "ControlNet Image Input": "Wejście obrazu ControlNet", + "ControlNet Model": "Model ControlNet", + "ControlNet Preprocessor": "Preprocesor ControlNet", + "ControlNet Preview Only": "Tylko podgląd ControlNet", + "ControlNet Start": "Start ControlNet", + "ControlNet Strength": "Siła ControlNet", + "ControlNet Three": "ControlNet Trzy", + "ControlNet Three End": "Koniec ControlNet Trzy", + "ControlNet Three Image Input": "Wejście obrazu ControlNet Trzy", + "ControlNet Three Model": "Model ControlNet Trzy", + "ControlNet Three Preprocessor": "Preprocesor ControlNet Trzy", + "ControlNet Three Start": "Start ControlNet Trzy", + "ControlNet Three Strength": "Siła ControlNet Trzy", + "ControlNet Two": "ControlNet Dwa", + "ControlNet Two End": "Koniec ControlNet Dwa", + "ControlNet Two Image Input": "Wejście obrazu ControlNet Dwa", + "ControlNet Two Model": "Model ControlNet Dwa", + "ControlNet Two Preprocessor": "Preprocesor ControlNet Dwa", + "ControlNet Two Start": "Start ControlNet Dwa", + "ControlNet Two Strength": "Siła ControlNet Dwa", + "ControlNets": "ControlNety", + "Convert": "Konwertuj", + "Convert ControlNets": "Konwertuj ControlNety", + "Convert Embeddings": "Konwertuj Embeddings", + "Convert LoRAs": "Konwertuj LoRA", + "Convert Models": "Konwertuj modele", + "Convert to FP16?": "Konwertuj na FP16?", + "Convert VAEs": "Konwertuj VAE", + "Core Parameters": "Główne parametry", + "Count": "Liczba", + "Create": "Utwórz", + "Create TensorRT Engine": "Utwórz silnik TensorRT", + "Current LoRAs: ": "Aktualne LoRA: ", + "Current presets": "Aktualne presety", + "DataPath": "Ścieżka danych", + "Debug Regional Prompting": "Debug regional prompting", + "Default settings for users (unless the user modifies them, if so permitted).\n(NOTE: Usually, don't edit this. Go to the 'User' tab to edit your User-Settings).": "Domyślne ustawienia dla użytkowników (chyba że użytkownik je zmieni, jeśli dozwolone).\n(UWAGA: Zwykle nie edytuj tego. Idź do zakładki 'User' aby edytować swoje ustawienia użytkownika).", + "DefaultSDv1VAE": "Domyślne VAE SDv1", + "DefaultSDXLVAE": "Domyślne VAE SDXL", + "DefaultUser": "Domyślny użytkownik", + "DefaultUserRestriction": "Ograniczenie domyślnego użytkownika", + "Delay, in seconds, betweeen Generate Forever updates.\nIf the delay hits and a generation is still waiting, it will be skipped.\nDefault is 0.1 seconds.": "Opóźnienie w sekundach między aktualizacjami Generate Forever.\nJeśli opóźnienie minie a generacja wciąż czeka, zostanie pominięta.\nDomyślnie 0.1 sekundy.", + "Delete Preset": "Usuń preset", + "Depth of subfolders to show": "Głębokość podfolderów do pokazania", + "Depth: ": "Głębokość: ", + "Description:": "Opis:", + "DisableInternalArgs": "Wyłącz wewnętrzne argumenty", + "Display Advanced Options?": "Pokazać zaawansowane opcje?", + "Display Normally-Hidden Options?": "Pokazać normalnie ukryte opcje?", + "Do Not Save": "Nie zapisuj", + "DoBackendDataCache": "Cache'uj dane backendu", + "Download": "Pobierz", + "DPI": "DPI", + "Dry Run": "Symulacja", + "Dynamic Thresholding": "Dynamiczne progowanie", + "Edit Preset": "Edytuj preset", + "Embeddings": "Embeddings", + "Enable AITemplate": "Włącz AITemplate", + "Enable this workflow in the Simple tab": "Włącz ten workflow w prostej zakładce", + "Enable/disable image": "Włącz/wyłącz obraz", + "EnablePreviews": "Włącz podglądy", + "End Steps Early": "Zakończ kroki wcześniej", + "Engine for StabilityAPI to use.": "Silnik dla StabilityAPI.", + "Error": "Błąd", + "Exact Backend ID": "Dokładny ID backendu", + "Examples": "Przykłady", + "Export Presets": "Eksportuj presety", + "ExtraArgs": "Dodatkowe argumenty", + "Extract LoRA": "Ekstrakcja LoRA", + "Failed to get session ID after 3 tries. Your account may have been invalidated. Try refreshing the page, or contact the site owner.": "Nie udało się uzyskać ID sesji po 3 próbach. Twoje konto mogło być unieważnione. Spróbuj odświeżyć stronę lub skontaktuj się z właścicielem strony.", + "Failed to get WebSocket address. You may be connecting to the server in an unexpected way. Please use \"http\" or \"https\" URLs.": "Nie udało się uzyskać adresu WebSocket. Możesz łączyć się z serwerem w nieoczekiwany sposób. Używaj URL-i \"http\" lub \"https\".", + "Failed to load ComfyUI Workflow backend. The server may still be loading.": "Nie udało się załadować backendu Workflow ComfyUI. Serwer może wciąż się ładować.", + "Failed to send request to server. Did the server crash?": "Nie udało się wysłać żądania do serwera. Czy serwer się zawiesił?", + "Fast Skip": "Szybkie pomijanie", + "FileFormat": "Format pliku", + "Folder path for image output.\nIt is highly recommended that this is an empty folder.": "Ścieżka folderu dla wyjścia obrazów.\nZalecane, aby to był pusty folder.", + "Folder path for input images.\nThis folder should contain a non-recursive single layer of image files (png/jpg).": "Ścieżka folderu dla wejścia obrazów.\nFolder powinien zawierać pojedynczą warstwę plików obrazów (png/jpg) bez rekurencji.", + "Format": "Format", + "Free Memory": "Zwolnij pamięć", + "FreeU": "FreeU", + "Generate": "Generuj", + "Generate Forever": "Generuj bez końca", + "Generate Page": "Strona generowania", + "Generate Previews": "Generuj podglądy", + "GenerateForeverDelay": "Opóźnienie Generate Forever", + "Generic permission flags. '*' means all.\nDefault is all.": "Ogólne flagi uprawnień. '*' oznacza wszystkie.\nDomyślnie wszystkie.", + "Giant Thumbnails": "Ogromne miniatury", + "GLIGEN Model": "Model GLIGEN", + "Global Region Factor": "Globalny faktor regionu", + "Go back up 1 folder": "Wróć o 1 folder w górę", + "GPU_ID": "ID GPU", + "Grid Generator: Load Config": "Generator siatki: Załaduj konfigurację", + "Grid Generator: Save Config": "Generator siatki: Zapisz konfigurację", + "Height": "Wysokość", + "Hide Unaltered Parameters": "Ukryj niezmienione parametry", + "Higher values give the refiner more control, lower values give the base more control.\nThis is similar to 'Init Image Creativity', but for the refiner. This controls how many steps the refiner takes.": "Wyższe wartości dają refinerowi więcej kontroli, niższe bazie więcej.\nPodobne do 'Init Image Creativity', ale dla refiner. Kontroluje ile kroków bierze refiner.", + "Higher values make the ControlNet apply more strongly. Weaker values let the prompt overrule the ControlNet.": "Wyższe wartości sprawiają, że ControlNet działa silniej. Słabsze pozwalają promptowi nadpisać ControlNet.", + "Higher values make the generation more creative, lower values follow the init image closer.\nSometimes referred to as 'Denoising Strength' for 'img2img'.": "Wyższe wartości czynią generację bardziej kreatywną, niższe bliżej init image.\nCzasem nazywane 'Denoising Strength' dla 'img2img'.", + "HintFormat": "Format podpowiedzi", + "Host": "Host", + "How deeply to compress latents when using Stable Cascade.\nDefault is 32, you can get slightly faster but lower quality results by using 42.": "Jak głęboko kompresować latenty przy Stable Cascade.\nDomyślnie 32, możesz dostać nieco szybsze ale niższej jakości wyniki używając 42.", + "How likely an outdated image metadata entry is to be revalidated (ie have it's mtime checked against storage) each time an image's metadata is pulled.\nDefault 0.05 means 5% chance.\nSSD users can safely set it higher. HDD users may be happier setting it to 0.\nMetadata is always loaded the first time an image is seen.": "Jak prawdopodobne jest rewalidowanie przestarzałego wpisu metadanych obrazu (sprawdzenie mtime względem storage) za każdym razem gdy metadane są pobierane.\nDomyślnie 0.05 oznacza 5% szansy.\nUżytkownicy SSD mogą bezpiecznie ustawić wyżej. Użytkownicy HDD mogą woleć 0.\nMetadane zawsze ładowane przy pierwszym widzeniu obrazu.", + "How long any one part can be.\nDefault is 40 characters.": "Jak długa może być jedna część.\nDomyślnie 40 znaków.", + "How long to wait (in seconds) after all queues are done before sending the queue end webhook.\nThis is useful to prevent rapid start+end calls.": "Jak długo czekać (w sekundach) po zakończeniu wszystkich kolejek przed wysłaniem webhooka końca kolejki.\nPrzydatne aby zapobiec szybkim start+end.", + "How many directories deep a user's custom OutPath can be.\nDefault is 5.": "Jak głęboko ścieżka OutPath użytkownika może być.\nDomyślnie 5.", + "How many frames to generate within the video.": "Ile klatek generować w wideo.", + "How many frames to interpolate between each frame in the video.\nHigher values are smoother, but make take significant time to save the output, and may have quality artifacts.": "Ile klatek interpolować między każdą w wideo.\nWyższe wartości gładsze, ale mogą zająć dużo czasu na zapis i mieć artefakty jakości.", + "How many images can try to be generating at the same time on this user.": "Ile obrazów może próbować generować jednocześnie dla tego użytkownika.", + "How many images the history view should scan server-side before deciding the list is sufficient for sorting. Not relevant when sorting by filename.": "Ile obrazów historia powinna skanować po stronie serwera zanim uzna listę wystarczającą do sortowania. Nieistotne przy sortowaniu po nazwie pliku.", + "How many images the history view should stop trying to load after.": "Po ilu obrazach historia powinna przestać próbować ładować.", + "How many images to generate at once.": "Ile obrazów generować naraz.", + "How many minutes to wait after the last generation before automatically freeing up system RAM (to prevent issues with other programs).\nThis has the downside of causing models to fully load from data drive at next usage.\nUse a decimal number to free after seconds.\nDefaults to 60 minutes (one hour).": "Ile minut czekać po ostatniej generacji zanim automatycznie zwolnić RAM systemu (aby zapobiec problemom z innymi programami).\nWada: modele będą w pełni ładowane z dysku przy następnym użyciu.\nUżyj liczby dziesiętnej dla sekund.\nDomyślnie 60 minut.", + "How many minutes to wait after the last generation before automatically freeing up VRAM (to prevent issues with other programs).\nThis has the downside of a small added bit of time to load back onto VRAM at next usage.\nUse a decimal number to free after seconds.\nDefaults to 10 minutes.": "Ile minut czekać po ostatniej generacji zanim zwolnić VRAM.\nWada: mały dodatek czasu na załadowanie z powrotem.\nUżyj dziesiętnej dla sekund.\nDomyślnie 10 minut.", + "How many steps to use for the video model.\nHigher step counts yield better quality, but much longer generation time.\n40 well get good quality, but 20 is sufficient as a basis.": "Ile kroków używać dla modelu wideo.\nWyższe liczby lepsza jakość, ale dłuższy czas.\n40 da dobrą jakość, ale 20 wystarczy jako baza.", + "How many times to retry initializing a backend before giving up. Default is 3.": "Ile razy próbować inicjalizować backend zanim się poddać. Domyślnie 3.", + "How many times to run the model.\nMore steps = better quality, but more time.\n20 is a good baseline for speed, 40 is good for maximizing quality.\nYou can go much higher, but it quickly becomes pointless above 70 or so.": "Ile razy uruchamiać model.\nWięcej kroków = lepsza jakość, ale więcej czasu.\n20 dobre na prędkość, 40 na maksymalną jakość.\nMożna wyżej, ale powyżej 70 bez sensu.", + "How much noise to add to the init image.\nHigher values yield more motion.": "Ile szumu dodać do init image.\nWyższe wartości więcej ruchu.", + "How strong to apply ReVision image inputs.\nSet to 0 to disable ReVision processing.": "Jak silnie stosować wejścia ReVision.\nUstaw 0 aby wyłączyć przetwarzanie ReVision.", + "How strongly to apply the variation seed.\n0 = don't use, 1 = replace the base seed entirely. 0.5 is a good value.": "Jak silnie stosować seed wariacji.\n0 = nie używaj, 1 = całkowicie zastąp bazowy seed. 0.5 dobra wartość.", + "How strongly to scale prompt input.\nHigher CFG scales tend to produce more contrast, and lower CFG scales produce less contrast.\nToo-high values can cause corrupted/burnt images, too-low can cause nonsensical images.\n7 is a good baseline. Normal usages vary between 5 and 9.": "Jak silnie skalować wejście promptu.\nWyższe CFG dają więcej kontrastu, niższe mniej.\nZbyt wysokie powodują spalone obrazy, zbyt niskie bezsensowne.\n7 dobra baza. Normalnie 5-9.", + "How to apply the refiner. Different methods create different results.\n'PostApply' runs the base in full, then runs the refiner with an Init Image.\n'StepSwap' swaps the model after x steps during generation.\n'StepSwapNoisy' is StepSwap but with first-stage noise only.": "Jak stosować refiner. Różne metody różne wyniki.\n'PostApply' uruchamia bazę w pełni, potem refiner z Init Image.\n'StepSwap' zamienia model po x krokach.\n'StepSwapNoisy' to StepSwap ale tylko z szumem pierwszego etapu.", + "How to display previews for generating videos.\n'Animate' shows a low-res animated video preview.\n'iterate' shows one frame at a time while it goes.\n'one' displays just the first frame.\n'none' disables previews.": "Jak wyświetlać podglądy dla generowania wideo.\n'Animate' pokazuje niskiej rozdzielczości animowany podgląd.\n'iterate' pokazuje jedną klatkę na raz.\n'one' tylko pierwszą klatkę.\n'none' wyłącza podglądy.", + "How to interpolate frames in the video.\n'RIFE' or 'FILM' are two different decent interpolation model options.": "Jak interpolować klatki w wideo.\n'RIFE' lub 'FILM' to dwie dobre opcje modeli interpolacji.", + "How to launch the UI. If 'none', just quietly launch.\nIf 'web', launch your web-browser to the page.\nIf 'webinstall', launch web-browser to the install page.\nIf 'electron', launch the UI in an electron window (NOT YET IMPLEMENTED).": "Jak uruchamiać UI. Jeśli 'none', cicho uruchom.\nJeśli 'web', uruchom przeglądarkę na stronę.\nJeśli 'webinstall', na stronę instalacji.\nJeśli 'electron', w oknie electron (NIE ZAIMPLEMENTOWANE).", + "How to process the mask.\n'Differential' = 'Differential Diffusion' technique, wherein the mask values are used as offsets for timestep of when to apply the mask or not.\n'Simple Latent' = the most basic latent masking technique.": "Jak przetwarzać maskę.\n'Differential' = technika 'Differential Diffusion', gdzie wartości maski jako offsety dla timestep kiedy stosować maskę.\n'Simple Latent' = podstawowa technika maskowania latent.", + "How to upscale the image, if upscaling is used.": "Jak upscale'ować obraz, jeśli używany.", + "If checked, any usage of '' syntax in prompts will save the generated mask in output.": "Jeśli zaznaczone, użycie '' w promptach zapisze wygenerowaną maskę w wyjściu.", + "If checked, enables AITemplate for ComfyUI generations (UNet only). Only compatible with some GPUs.": "Jeśli zaznaczone, włącza AITemplate dla generacji ComfyUI (tylko UNet). Kompatybilne tylko z niektórymi GPU.", + "If checked, enables model-specific enhancements.\nFor example, on SDXL, smarter res-cond will be used.\nIf unchecked, will prefer more 'raw' behavior.": "Jeśli zaznaczone, włącza ulepszenia specyficzne dla modelu.\nNa przykład na SDXL mądrzejsze res-cond.\nJeśli odznaczone, preferuje bardziej 'raw' zachowanie.", + "If checked, intermediate images (eg before a refiner or segment stage) will be saved separately alongside the final image.": "Jeśli zaznaczone, pośrednie obrazy (np. przed refiner lub segment) będą zapisane oddzielnie obok finalnego.", + "If checked, outputs masks from regional prompting for debug reasons.": "Jeśli zaznaczone, wyjścia maski z regional prompting dla debugu.", + "If checked, shifts the empty latent to use a mean-average per-channel latent value (as calculated by Birchlabs).\nIf unchecked, default behavior of zero-init latents are used.\nThis can potentially improve the color range or even general quality on SDv1, SDv2, and SDXL models.\nNote that the effect is very minor.": "Jeśli zaznaczone, przesuwa pusty latent na średnią per-kanał (wg Birchlabs).\nJeśli nie, domyślne zero-init.\nMoże poprawić zakres kolorów lub jakość na SDv1, SDv2, SDXL.\nEfekt bardzo minor.", + "If checked, tells the server that previews are not desired.\nMay make generations slightly faster in some cases.": "Jeśli zaznaczone, mówi serwerowi że podglądy niepotrzebne.\nMoże nieco przyspieszyć generacje w niektórych przypadkach.", + "If checked, tells the server to not save this image.\nUseful for quick test generations, or 'generate forever' usage.": "Jeśli zaznaczone, mówi serwerowi nie zapisywać obrazu.\nPrzydatne na szybkie testy lub 'generate forever'.", + "If checked, the seed will not be incremented when Images is above 1.\nUseful for example to test different wildcards for the same seed rapidly.": "Jeśli zaznaczone, seed nie będzie inkrementowany gdy Images >1.\nPrzydatne np. do testowania różnych wildcardów na tym samym seedzie szybko.", + "If enabled and a mask is in use, this will recomposite the masked generated onto the original image for a cleaner result.\nIf disabled, VAE artifacts may build up across repeated inpaint operations.\nDefaults enabled.": "Jeśli włączone i maska używana, recomposituje zamaskowane wygenerowane na oryginalny obraz dla czystszego wyniku.\nJeśli wyłączone, artefakty VAE mogą się kumulować przy powtarzanym inpaincie.\nDomyślnie włączone.", + "If enabled, automatically clears out the image batch when generating a new one. If disabled, leaves history to grow until you refresh the page.": "Jeśli włączone, automatycznie czyści batch obrazów przy nowej generacji. Jeśli wyłączone, historia rośnie do odświeżenia strony.", + "If enabled, automatically swaps to new images the moment they're done generating.": "Jeśli włączone, automatycznie przełącza na nowe obrazy gdy skończą.", + "If enabled, automatically swaps to previews of new images the moment they're available, before the image itself is done generating.": "Jeśli włączone, przełącza na podglądy nowych obrazów gdy dostępne, przed końcem obrazu.", + "If enabled, batch size will be reset to 1 when parameters are loaded.\nThis can prevent accidents that might thrash your GPU or cause compatibility issues, especially for example when importing a comfy workflow.\nYou can still set the batch size at will in the GUI.": "Jeśli włączone, rozmiar batcha reset do 1 przy ładowaniu parametrów.\nZapobiega wypadkom thrashującym GPU lub problemom kompatybilności, np. przy imporcie workflow Comfy.\nMożesz nadal ustawiać batch w GUI.", + "If enabled, decodes images through the VAE using tiles of this size.\nVAE Tiling reduces VRAM consumption, but takes longer and may impact quality.": "Jeśli włączone, dekoduje obrazy przez VAE używając kafelków tego rozmiaru.\nVAE Tiling zmniejsza zużycie VRAM, ale dłuższy czas i może wpływać na jakość.", + "If enabled, feeds this prompt to an unsampler before resampling with your main prompt.\nThis is powerful for controlled image editing.\n\nFor example, use unsampler prompt 'a photo of a man wearing a black hat',\nand give main prompt 'a photo of a man wearing a sombrero', to change what type of hat a person is wearing.": "Jeśli włączone, podaje ten prompt do unsamplera przed resamplingiem głównym promptem.\nPotężne do kontrolowanej edycji obrazu.\n\nNp. unsampler 'zdjęcie mężczyzny w czarnym kapeluszu',\ngłówny 'zdjęcie mężczyzny w sombrero', aby zmienić typ kapelusza.", + "If enabled, removes the background from the generated image.\nThis uses RemBG.": "Jeśli włączone, usuwa tło z wygenerowanego obrazu.\nUżywa RemBG.", + "If enabled, the image will be shrunk to just the mask, and then grow by this value many pixels.\nAfter that, the generation process will run in full, and the image will be composited back into the original image at the end.\nThis allows for refining small details of an image for effectively.\nThis is also known as 'Inpaint Only Masked'.\nLarger values increase the surrounding context the generation receives, lower values contain it tighter and allow the AI to create more detail.": "Jeśli włączone, obraz zmniejszony do maski, potem powiększony o tę wartość pikseli.\nPotem pełna generacja i composit z powrotem do oryginalnego.\nPozwala na skuteczne rafinowanie małych detali.\nZnane jako 'Inpaint Only Masked'.\nWiększe wartości więcej kontekstu, mniejsze ciaśniej i więcej detali od AI.", + "If enabled, the mask will be blurred by this blur factor.\nThis makes the transition for the new image smoother.\nSet to 0 to disable.": "Jeśli włączone, maska rozmyta o ten faktor.\nCzyni przejście nowego obrazu gładsze.\n0 wyłącza.", + "If set to non-0, adds DPI metadata to saved images.\n'72' is a good value for compatibility with some external software.": "Jeśli nie-0, dodaje metadane DPI do zapisanych obrazów.\n'72' dobra wartość dla kompatybilności z niektórym software.", + "If set to true, a '.txt' file will be saved alongside images with the image metadata easily viewable.\nThis can work even if saving in the image is disabled. Defaults disabled.": "Jeśli true, plik '.txt' zapisany obok obrazów z metadanymi łatwymi do widoku.\nDziała nawet jeśli zapis w obrazie wyłączony. Domyślnie wyłączone.", + "If set true, new/upcoming/experimental features will be visible.": "Jeśli true, nowe/eksperymentalne funkcje widoczne.", + "If set true, some additional debugging data will be attached where relevant, such as in image metadata.": "Jeśli true, dodatkowe dane debugowania dołączone gdzie relevant, np. w metadanym obrazu.", + "If this is set to 'true', hides the installer page. If 'false', the installer page will be shown.": "Jeśli 'true', ukrywa stronę instalatora. Jeśli 'false', pokazuje.", + "If true, any time you load the UI, trigger a server refresh.\nIf false, only triggers a refresh if you restart Swarm or trigger a refresh manually from the Quick Tools menu.\nDefaults to true.": "Jeśli true, za każdym ładowaniem UI trigger refresh serwera.\nJeśli false, tylko przy restarcie Swarm lub manualnie z Quick Tools.\nDomyślnie true.", + "If true, folders will be discard from starred image paths.": "Jeśli true, foldery odrzucane ze ścieżek gwiazdkowanych obrazów.", + "If true, if the port is already in use, the server will try to find another port to use instead.\nIf false, the server will fail to start if the port is already in use.": "Jeśli true, jeśli port zajęty, serwer spróbuje innego.\nJeśli false, nie uruchomi się jeśli port zajęty.", + "If true, logs will be saved to a file. If false, logs will be available in console and UI while running, but never saved to file.\nDefaults to false.\nMust restart Swarm to apply.": "Jeśli true, logi zapisane do pliku. Jeśli false, dostępne w konsoli i UI, ale nie zapisane.\nDomyślnie false.\nRestart Swarm do zastosowania.", + "If true, model metadata is tracked on a per-folder basis. This is better for example if you copy model folders to different machines, or have symlinks to different instances, or etc.\nIf false, model metadata is tracked in the central data folder. This is better if you don't want stray files in your model folders, or if you have several Swarm instances running simultaneously.": "Jeśli true, metadane modeli śledzone per-folder. Lepsze np. przy kopiowaniu folderów na różne maszyny lub symlinkach.\nJeśli false, w centralnym folderze danych. Lepsze jeśli nie chcesz stray plików w folderach modeli lub wiele instancji Swarm.", + "If true, Swarm will automatically download and apply any development version updates as soon as they're available.\nDefaults to false.": "Jeśli true, Swarm automatycznie pobierze i zastosuje aktualizacje deweloperskie gdy dostępne.\nDomyślnie false.", + "If true, Swarm will check if there's any updates available during startup. If false, it will not check for updates.\nUpdate check only downloads a simple JSON from GitHub to get the current version info, it does not transmit any telemetry nor does it download any files or apply the update.\nDefaults to true.": "Jeśli true, Swarm sprawdzi aktualizacje przy starcie. Jeśli false, nie.\nSprawdzenie tylko pobiera JSON z GitHub na info wersji, bez telemetrii, pobierania plików czy stosowania.\nDomyślnie true.", + "If true, the Image History view will cache small preview thumbnails of images.\nThis should make things run faster. You can turn it off if you don't want that.": "Jeśli true, widok historii obrazów cache'uje małe miniatury podglądów.\nPowinno przyspieszyć. Wyłącz jeśli nie chcesz.", + "If true, the user is treated as a full admin.\nThis includes the ability to modify these settings.": "Jeśli true, użytkownik traktowany jako pełny admin.\nW tym możliwość modyfikacji tych ustawień.", + "If true, user may load models.\nIf false, they may only use already-loaded models.": "Jeśli true, użytkownik może ładować modele.\nJeśli false, tylko już załadowane.", + "If true, when including model name (or loras or etc), the path will skip the folder (ie filename only).": "Jeśli true, przy włączaniu nazwy modelu (lub lora itp), ścieżka pominie folder (tylko nazwa pliku).", + "If you want to shut down the server, click the button below.": "Jeśli chcesz wyłączyć serwer, kliknij przycisk poniżej.", + "Image aspect ratio. Some models can stretch better than others.": "Proporcje obrazu. Niektóre modele lepiej się rozciągają.", + "Image Format": "Format obrazu", + "Image height, in pixels.\nSDv1 uses 512, SDv2 uses 768, SDXL prefers 1024.\nSome models allow variation within a range (eg 512 to 768) but almost always want a multiple of 64.": "Wysokość obrazu w pikselach.\nSDv1 512, SDv2 768, SDXL preferuje 1024.\nNiektóre modele pozwalają wariacje w zakresie (np. 512-768) ale prawie zawsze wielokrotność 64.", + "Image History": "Historia obrazów", + "Image seed.\n-1 = random.\nDifferent seeds produce different results for the same prompt.": "Seed obrazu.\n-1 = losowy.\nRóżne seedy różne wyniki dla tego samego promptu.", + "Image width, in pixels.\nSDv1 uses 512, SDv2 uses 768, SDXL prefers 1024.\nSome models allow variation within a range (eg 512 to 768) but almost always want a multiple of 64.": "Szerokość obrazu w pikselach.\nSDv1 512, SDv2 768, SDXL preferuje 1024.\nNiektóre modele pozwalają wariacje w zakresie ale wielokrotność 64.", + "Image-variation seed.\nCombined partially with the original seed to create a similar-but-different image for the same seed.\n-1 = random.": "Seed wariacji obrazu.\nCzęściowo łączony z oryginalnym seedem na podobny ale inny obraz.\n-1 = losowy.", + "ImageDataValidationChance": "Szansa walidacji danych obrazu", + "ImageFormat": "Format obrazu", + "ImageHistoryUsePreviews": "Historia obrazów używa podglądów", + "Images": "Obrazy", + "Images to include with the prompt, for eg ReVision or UnCLIP.\nIf this parameter is visible, you've done something wrong - this parameter is tracked internally.": "Obrazy do włączenia z promptem, np. ReVision lub UnCLIP.\nJeśli ten parametr widoczny, coś źle - śledzony wewnętrznie.", + "Implements 'FreeU: Free Lunch in Diffusion U-Net'": "Implementuje 'FreeU: Free Lunch in Diffusion U-Net'", + "Import": "Importuj", + "Import From Generate Tab": "Importuj z zakładki generowania", + "Import Presets": "Importuj presety", + "Info": "Info", + "Init Image": "Obraz początkowy", + "Init Image Creativity": "Kreatywność obrazu początkowego", + "Init Image Recomposite Mask": "Recomposit maski obrazu początkowego", + "Init Image Reset To Norm": "Reset obrazu początkowego do normy", + "Init-image, to edit an image using diffusion.\nThis process is sometimes called 'img2img' or 'Image To Image'.": "Obraz początkowy do edycji obrazu diffusion.\nCzasem nazywane 'img2img' lub 'Image To Image'.", + "Input Folder": "Folder wejściowy", + "Install TensorRT": "Zainstaluj TensorRT", + "Interrupt All Sessions": "Przerwij wszystkie sesje", + "Interrupt Current Session": "Przerwij bieżącą sesję", + "IP-Adapter Weight": "Waga IP-Adapter", + "IP2P CFG 2": "IP2P CFG 2", + "IsInstalled": "Zainstalowane", + "Language": "Język", + "LaunchMode": "Tryb uruchamiania", + "Like the input prompt text, but describe what NOT to generate.\nTell the AI things you don't want to see.": "Jak tekst promptu wejściowego, ale opisuj co NIE generować.\nPowiedz AI czego nie chcesz widzieć.", + "List": "Lista", + "Local Network": "Sieć lokalna", + "LogLevel": "Poziom logów", + "Logs": "Logi", + "LogsPath": "Ścieżka logów", + "LoRA Extractor": "Ekstraktor LoRA", + "LoRA Section Confinement": "Ograniczenie sekcji LoRA", + "LoRA Weights": "Wagi LoRA", + "LoRAs": "LoRA", + "LoRAs (Low-Rank-Adaptation Models) are a way to customize the content of a model without totally replacing it.\nYou can enable one or several LoRAs over top of one model.": "LoRA (Low-Rank-Adaptation Models) to sposób na customizację treści modelu bez całkowitej zamiany.\nMożesz włączyć jedną lub kilka LoRA na jednym modelu.", + "Makes the generated image seamlessly tileable (like a 3D texture would be).\nOptionally, can be tileable on only the X axis (horizontal) or Y axis (vertical).": "Czyni wygenerowany obraz bezszwowo tileable (jak tekstura 3D).\nOpcjonalnie tylko na osi X (poziomo) lub Y (pionowo).", + "Manually force a specific exact backend (by ID #) to be used for this generation.": "Ręcznie wymuś dokładny backend (po ID #) dla tej generacji.", + "Mask Behavior": "Zachowanie maski", + "Mask Blur": "Rozmycie maski", + "Mask Image": "Obraz maski", + "Mask Shrink Grow": "Zmniejsz/powiększ maskę", + "Mask-image, white pixels are changed, black pixels are not changed, gray pixels are half-changed.": "Obraz maski, białe piksele zmieniane, czarne nie, szare pół-zmieniane.", + "MaxBackendInitAttempts": "Maks próby inicjalizacji backendu", + "MaxImagesInHistory": "Maks obrazów w historii", + "MaxImagesInMiniGrid": "Maks obrazów w mini-siatce", + "MaxImagesScannedInHistory": "Maks skanowanych obrazów w historii", + "Maximum sigma value for the sampler.\nOnly applies to Karras/Exponential schedulers.": "Maksymalna sigma dla samplera.\nTylko dla schedulerów Karras/Exponential.", + "MaxLenPerPart": "Maks długość na część", + "MaxOutPathDepth": "Maks głębokość OutPath", + "MaxRequestsForcedOrder": "Maks żądań wymuszonej kolejności", + "MaxSimulPreviews": "Maks jednoczesnych podglądów", + "MaxT2ISimultaneous": "Maks jednoczesnych T2I", + "MaxTimeoutMinutes": "Maks timeout minut", + "Merges the init image towards the latent norm.\nThis essentially lets you boost 'init image creativity' past 1.0.\nSet to 0 to disable.": "Łączy init image ku normie latent.\nPozwala boost 'init image creativity' powyżej 1.0.\n0 wyłącza.", + "Metadata Reset": "Reset metadanych", + "Minimum sigma value for the sampler.\nOnly applies to Karras/Exponential schedulers.": "Minimalna sigma dla samplera.\nTylko dla Karras/Exponential.", + "Missing Preview Preset": "Brakujący preset podglądu", + "Model": "Model", + "Model Author": "Autor modelu", + "Model Date": "Data modelu", + "Model description text...": "Tekst opisu modelu...", + "Model License": "Licencja modelu", + "Model Merged From": "Model scalony z", + "Model Specific Enhancements": "Ulepszenia specyficzne dla modelu", + "Model Tags": "Tagi modelu", + "Model Trigger Phrase": "Fraza wyzwalająca modelu", + "Model Usage Hint": "Podpowiedź użycia modelu", + "ModelMetadataPerFolder": "Metadane modelu per-folder", + "ModelPathsSkipFolders": "Ścieżki modeli pomijają foldery", + "ModelRoot": "Root modeli", + "Models": "Modele", + "Negative Prompt": "Negatywny prompt", + "Network": "Sieć", + "No Previews": "Bez podglądów", + "No Seed Increment": "Bez inkrementacji seeda", + "Notice: this is raw internal configuration of parameters. Don't mess with this unless you know what you're doing.": "Uwaga: to surowa wewnętrzna konfiguracja parametrów. Nie ruszaj chyba że wiesz co robisz.", + "NvidiaQueryRateLimitMS": "Limit zapytań Nvidia w ms", + "Only keep images with a generated score above this minimum.": "Zachowaj tylko obrazy z wygenerowanym score powyżej tego minimum.", + "Only keep the best *this many* images in a batch based on scoring.\n(For example, if batch size = 8, and this value = 2, then 8 images will generate and will be scored, and the 2 best will be kept and the other 6 discarded.)": "Zachowaj tylko najlepsze *tyle* obrazów w batchu na podstawie scoringu.\n(Np. batch 8, wartość 2, wygeneruje 8, score'uje i zachowa 2 najlepsze, resztę odrzuci.)", + "Open Empty Image Editor": "Otwórz pusty edytor obrazu", + "Optional advanced way to manually specify raw resolutions, useful for grids.\nWhen enabled, this overrides the default width/height params.": "Opcjonalny zaawansowany sposób na ręczne raw rozdzielczości, przydatne dla siatek.\nGdy włączone, nadpisuje domyślne width/height.", + "Optional field to type in any personal text note you want.\nThis will be stored in the image metadata.": "Opcjonalne pole na osobistą notatkę tekstową.\nZapisane w metadanym obrazu.", + "Optional internal parameter used to confine LoRAs to certain sections of generation (eg a 'segment' block).\nComma separated list of section IDs (0 to mean global).\nMust match the length of the LoRAs input.": "Opcjonalny wewnętrzny parametr do ograniczania LoRA do sekcji generacji (np. blok 'segment').\nLista ID sekcji oddzielona przecinkami (0 global).\nMusi pasować długość do wejścia LoRA.", + "Optional override for the final image file format.": "Opcjonalne nadpisanie formatu finalnego pliku obrazu.", + "Optional source file for auto-completion texts (inside Data/Autocompletions).\nSee docs/Autocompletions for info.": "Opcjonalny plik źródłowy dla autouzupełniania (w Data/Autocompletions).\nZobacz docs/Autocompletions.", + "Optional upscale of the image between the base and refiner stage.\nSometimes referred to as 'high-res fix'.\nSetting to '1' disables the upscale.": "Opcjonalny upscale obrazu między bazą a refiner.\nCzasem 'high-res fix'.\n'1' wyłącza upscale.", + "Optional VAE replacement for the refiner stage.": "Opcjonalna zamiana VAE dla etapu refiner.", + "Optionally specify a (raw HTML) welcome message here. If specified, will override the automatic welcome messages.": "Opcjonalnie określ (raw HTML) wiadomość powitalną. Jeśli określona, nadpisze automatyczne.", + "Optionally specify a distinct model to use for 'segment' values.": "Opcjonalnie określ odrębny model dla wartości 'segment'.", + "Optionally use a GLIGEN model.\nGLIGEN is only compatible with SDv1 at time of writing.": "Opcjonalnie użyj modelu GLIGEN.\nGLIGEN kompatybilny tylko z SDv1 obecnie.", + "Optionally, type a negative prompt here...": "Opcjonalnie wpisz negatywny prompt tutaj...", + "Options to override default VAEs with.": "Opcje nadpisania domyślnych VAE.", + "Or you can update and restart if there are updates available:": "Lub możesz zaktualizować i zrestartować jeśli aktualizacje dostępne:", + "OutPathBuilder": "Kreator OutPath", + "Output Folder": "Folder wyjściowy", + "Output Folder Name": "Nazwa folderu wyjściowego", + "Output folder name...": "Nazwa folderu wyjściowego...", + "OutputPath": "Ścieżka wyjścia", + "OverQueue": "Nad kolejką", + "OverrideWelcomeMessage": "Nadpisz wiadomość powitalną", + "Overwrite Existing Files": "Nadpisz istniejące pliki", + "Overwrite existing presets": "Nadpisz istniejące presety", + "Parameter Configuration": "Konfiguracja parametrów", + "Parameter for internally tracking YOLOv8 models.\nThis is not for real usage, it is just to expose the list to the UI handler.": "Parametr do wewnętrznego śledzenia modeli YOLOv8.\nNie do realnego użycia, tylko do ekspozycji listy do handlera UI.", + "Parameters in the Preset": "Parametry w presecie", + "Paths": "Ścieżki", + "Percentage of steps to cut off before the image is done generation.": "Procent kroków do obcięcia przed końcem generacji obrazu.", + "Performance": "Wydajność", + "PermissionFlags": "Flagi uprawnień", + "PerRequestTimeoutMinutes": "Timeout na żądanie w minutach", + "Personal Note": "Osobista notatka", + "Pickle To Safetensors": "Pickle do Safetensors", + "Port": "Port", + "PortCanChange": "Port może się zmienić", + "Prefix a line with # to make it a comment (ie won't be counted as an option).": "Prefiksuj linię # aby komentarz (nie liczony jako opcja).", + "Preset description text...": "Tekst opisu presetu...", + "Presets": "Presety", + "Prompt": "Prompt", + "Prompt Images": "Obrazy promptu", + "Prompt only CSV": "Tylko CSV promptu", + "Publish Generation Metadata": "Publikuj metadane generacji", + "QueueEndDelay": "Opóźnienie końca kolejki", + "QueueEndWebhook": "Webhook końca kolejki", + "QueueStartWebhook": "Webhook startu kolejki", + "Quick Tools": "Szybkie narzędzia", + "Ratelimit, in milliseconds, between Nvidia GPU status queries. Default is 1000 ms (1 second).": "Limit w ms między zapytaniami statusu GPU Nvidia. Domyślnie 1000 ms (1 sekunda).", + "Raw Resolution": "Surowa rozdzielczość", + "Refiner": "Refiner", + "Refiner Control Percentage": "Procent kontroli refiner", + "Refiner HyperTile": "HyperTile refiner", + "Refiner Method": "Metoda refiner", + "Refiner Model": "Model refiner", + "Refiner Steps": "Kroki refiner", + "Refiner Upscale": "Upscale refiner", + "Refiner Upscale Method": "Metoda upscale refiner", + "Refiner VAE": "VAE refiner", + "Refresh": "Odśwież", + "Regional Object Cleanup Factor": "Faktor czyszczenia obiektu regionalnego", + "Regional Object Inpainting Model": "Model inpainting obiektu regionalnego", + "Regional Prompting": "Regional prompting", + "Reload Parameter Values": "Przeładuj wartości parametrów", + "Remove": "Usuń", + "Remove Background": "Usuń tło", + "Remove Workflow From Generate Tab": "Usuń workflow z zakładki generowania", + "Replace text in the prompt (or negative prompt) with some other text.": "Zamień tekst w prompcie (lub negatywnym) na inny.", + "Reset All Metadata": "Reset wszystkich metadanych", + "Reset Page Layout": "Reset układu strony", + "Reset Params to Default": "Reset parametrów do domyślnych", + "ResetBatchSizeToOne": "Reset batch size do jednego", + "Reshow Welcome Message": "Pokaż ponownie wiadomość powitalną", + "Resolution": "Rozdzielczość", + "Resolution, eg 1024x1024": "Rozdzielczość, np. 1024x1024", + "Resource Usage": "Użycie zasobów", + "Restart All Backends": "Zrestartuj wszystkie backendy", + "Restrictions to apply to default users.": "Ograniczenia dla domyślnych użytkowników.", + "ReuseParamExcludeList": "Lista wykluczeń Reuse Param", + "ReVision": "ReVision", + "ReVision Model": "Model ReVision", + "ReVision Strength": "Siła ReVision", + "ReVision Zero Prompt": "Zero prompt ReVision", + "Rho value for the sampler.\nOnly applies to Karras/Exponential schedulers.": "Wartość Rho dla samplera.\nTylko dla Karras/Exponential.", + "Root path for data (user configs, etc).\nDefaults to 'Data'": "Root ścieżka dla danych (konfigi użytkownika itp).\nDomyślnie 'Data'", + "Root path for model files. Use a full-formed path (starting with '/' or a Windows drive like 'C:') to use an absolute path.\nDefaults to 'Models'.": "Root ścieżka dla plików modeli. Użyj pełnej ścieżki (z '/' lub drive Windows jak 'C:') na absolutną.\nDomyślnie 'Models'.", + "Root path for output files (images, etc).\nDefaults to 'Output'": "Root ścieżka dla plików wyjściowych (obrazy itp).\nDomyślnie 'Output'", + "Safety check, the maximum duration all requests can be waiting for a backend before the system declares a backend handling failure.": "Sprawdzenie bezpieczeństwa, maksymalny czas oczekiwania wszystkich żądań na backend zanim system ogłosi błąd obsługi backendu.", + "Sampler": "Sampler", + "Sampler for StabilityAPI to use.": "Sampler dla StabilityAPI.", + "Sampler Rho": "Rho samplera", + "Sampler Sigma Max": "Maks sigma samplera", + "Sampler Sigma Min": "Min sigma samplera", + "Sampler type (for AutoWebUI)": "Typ samplera (dla AutoWebUI)", + "Sampler type (for ComfyUI)\nGenerally, 'Euler' is fine, but for SD1 and SDXL 'dpmpp_2m' is popular when paired with the 'karras' scheduler.": "Typ samplera (dla ComfyUI)\nOgólnie 'Euler' dobry, ale dla SD1 i SDXL 'dpmpp_2m' popularny z schedulerem 'karras'.", + "Sampling": "Samplowanie", + "Save": "Zapisz", + "Save Custom Comfy Workflow": "Zapisz niestandardowy workflow Comfy", + "Save Intermediate Images": "Zapisz pośrednie obrazy", + "Save Segment Mask": "Zapisz maskę segmentu", + "Save Workflow": "Zapisz workflow", + "Save workflow...": "Zapisz workflow...", + "SaveFiles": "Zapisz pliki", + "SaveLogToFile": "Zapisz log do pliku", + "SaveMetadata": "Zapisz metadane", + "SaveTextFileMetadata": "Zapisz metadane do pliku tekstowego", + "Scale for Self-Attention Guidance.\n''Self-Attention Guidance (SAG) uses the intermediate self-attention maps of diffusion models to enhance their stability and efficacy.\nSpecifically, SAG adversarially blurs only the regions that diffusion models attend to at each iteration and guides them accordingly.''\nDefaults to 0.5.": "Skala dla Self-Attention Guidance.\n''Self-Attention Guidance (SAG) używa pośrednich map self-attention modeli diffusion do poprawy stabilności i efektywności.\nSpecyficznie SAG adwersarialnie rozmywa tylko regiony na które modele zwracają uwagę i prowadzi odpowiednio.''\nDomyślnie 0.5.", + "Scheduler": "Scheduler", + "Scheduler type (for ComfyUI)\nGoes with the Sampler parameter above.": "Typ schedulera (dla ComfyUI)\nIdzie z parametrem Sampler powyżej.", + "Score Must Exceed": "Score musi przekroczyć", + "Scoring": "Scoring", + "Scoring engine(s) to use when scoring this image. Multiple scorers can be used and will be averaged together. Scores are saved in image metadata.": "Silnik(i) scoringu do użycia przy scoringu obrazu. Wiele można użyć i uśrednić. Score zapisane w metadanym obrazu.", + "SDClipVisionFolder": "Folder SD Clip Vision", + "SDControlNetsFolder": "Folder SD ControlNets", + "SDEmbeddingFolder": "Folder SD Embedding", + "SDLoraFolder": "Folder SD Lora", + "SDModelFolder": "Folder SD Model", + "SDVAEFolder": "Folder SD VAE", + "Seamless Tileable": "Bezszwowo tileable", + "Seed": "Seed", + "Seems like the ComfyUI workflow editor direct-access hasn't loaded. Give it a second to load - if it doesn't there might be an error message in your browser console or the server logs.": "Wygląda na to, że bezpośredni dostęp do edytora workflow ComfyUI nie załadowany. Daj sekundę - jeśli nie, może błąd w konsoli przeglądarki lub logach serwera.", + "Segment Mask Blur": "Rozmycie maski segmentu", + "Segment Model": "Model segmentu", + "Segmind Stable Diffusion 1B (SSD-1B)": "Segmind Stable Diffusion 1B (SSD-1B)", + "Select an IP-Adapter model to use IP-Adapter for image-prompt input handling.\nModels will automatically be downloaded when you first use them.\nSee more docs here.": "Wybierz model IP-Adapter do obsługi wejścia image-prompt.\nModele automatycznie pobrane przy pierwszym użyciu.\nWięcej docs tutaj.", + "Select an IP-Adapter model to use IP-Adapter for image-prompt input handling.\nModels will automatically be downloaded when you first use them.\nSee more docs here.": "Wybierz model IP-Adapter do obsługi wejścia image-prompt.\nModele automatycznie pobrane przy pierwszym użyciu.\nWięcej docs tutaj.", + "Select the checkbox next to inputs you want included in the preset.By default this will override values entirely. For text inputs, use {value} to include the current UI value instead of overriding.": "Zaznacz checkbox przy wejściach do włączenia w presecie. Domyślnie całkowicie nadpisze wartości. Dla tekstowych użyj {value} aby włączyć bieżącą wartość UI zamiast nadpisywania.", + "Self-Attention Guidance Scale": "Skala Self-Attention Guidance", + "Self-Attention Guidance Sigma Blur": "Sigma rozmycia Self-Attention Guidance", + "Server": "Serwer", + "Server Configuration": "Konfiguracja serwera", + "Server Info": "Info serwera", + "Set to a number above 1 to allow generations of multiple images to automatically generate square mini-grids when they're done.": "Ustaw powyżej 1 aby generacje wielu obrazów automatycznie generowały kwadratowe mini-siatki gdy skończą.", + "Settings related to backends.": "Ustawienia związane z backendami.", + "Settings related to file paths.": "Ustawienia związane ze ścieżkami plików.", + "Settings related to logging.": "Ustawienia związane z logowaniem.", + "Settings related to networking and the webserver.": "Ustawienia związane z siecią i webserwerem.", + "Settings related to output path building.": "Ustawienia związane z budowaniem ścieżki wyjścia.", + "Settings related to saved file format.": "Ustawienia związane z formatem zapisywanych plików.", + "Settings related to server performance.": "Ustawienia związane z wydajnością serwera.", + "Settings related to the User Interface.": "Ustawienia związane z interfejsem użytkownika.", + "Settings related to webhooks.": "Ustawienia związane z webhookami.", + "Shifted Latent Average Init": "Przesunięta średnia init latent", + "Show Advanced Backend Types": "Pokaż zaawansowane typy backendów", + "Show Outputs": "Pokaż wyjścia", + "Show Prompt Tokenization": "Pokaż tokenizację promptu", + "ShowExperimentalFeatures": "Pokaż eksperymentalne funkcje", + "Shutdown": "Wyłącz", + "Shutdown Server": "Wyłącz serwer", + "Simple": "Prosty", + "Skip1 multiplier value for FreeU.\nPaper recommends 0.9.": "Mnożnik pomijania 1 dla FreeU.\nArtykuł zaleca 0.9.", + "Skip2 multiplier value for FreeU.\nPaper recommends 0.2.": "Mnożnik pomijania 2 dla FreeU.\nArtykuł zaleca 0.2.", + "Small Cards": "Małe karty", + "Small Thumbnails": "Małe miniatury", + "Stability API Key": "Klucz Stability API", + "StabilityAPI": "StabilityAPI", + "Stable Cascade v1 (Stage A)": "Stable Cascade v1 (Etap A)", + "Stable Cascade v1 (Stage B)": "Stable Cascade v1 (Etap B)", + "Stable Cascade v1 (Stage C)": "Stable Cascade v1 (Etap C)", + "Stable Diffusion 3 Medium": "Stable Diffusion 3 Medium", + "Stable Diffusion v1": "Stable Diffusion v1", + "Stable Diffusion v1 (Inpainting)": "Stable Diffusion v1 (Inpainting)", + "Stable Diffusion v1 (TensorRT Engine)": "Stable Diffusion v1 (Silnik TensorRT)", + "Stable Diffusion v1 ControlNet": "Stable Diffusion v1 ControlNet", + "Stable Diffusion v1 Embedding": "Stable Diffusion v1 Embedding", + "Stable Diffusion v1 LoRA": "Stable Diffusion v1 LoRA", + "Stable Diffusion v1 VAE": "Stable Diffusion v1 VAE", + "Stable Diffusion v2 (Depth)": "Stable Diffusion v2 (Depth)", + "Stable Diffusion v2 (Inpainting)": "Stable Diffusion v2 (Inpainting)", + "Stable Diffusion v2 (TensorRT Engine)": "Stable Diffusion v2 (Silnik TensorRT)", + "Stable Diffusion v2 (Unclip)": "Stable Diffusion v2 (Unclip)", + "Stable Diffusion v2 Embedding": "Stable Diffusion v2 Embedding", + "Stable Diffusion v2 LoRA": "Stable Diffusion v2 LoRA", + "Stable Diffusion v2 Turbo": "Stable Diffusion v2 Turbo", + "Stable Diffusion v2-512": "Stable Diffusion v2-512", + "Stable Diffusion v2-768v": "Stable Diffusion v2-768v", + "Stable Diffusion XL 0.9-Base": "Stable Diffusion XL 0.9-Base", + "Stable Diffusion XL 0.9-Base (TensorRT Engine)": "Stable Diffusion XL 0.9-Base (Silnik TensorRT)", + "Stable Diffusion XL 0.9-Refiner": "Stable Diffusion XL 0.9-Refiner", + "Stable Diffusion XL 1.0 Edit": "Stable Diffusion XL 1.0 Edit", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base": "Stable Diffusion XL 1.0-Base", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base (TensorRT Engine)": "Stable Diffusion XL 1.0-Base (Silnik TensorRT)", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base Control-LoRA": "Stable Diffusion XL 1.0-Base Control-LoRA", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base ControlNet": "Stable Diffusion XL 1.0-Base ControlNet", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base Embedding": "Stable Diffusion XL 1.0-Base Embedding", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base LoRA": "Stable Diffusion XL 1.0-Base LoRA", + "Stable Diffusion XL 1.0-Base VAE": "Stable Diffusion XL 1.0-Base VAE", + "Stable Diffusion XL 1.0-Refiner": "Stable Diffusion XL 1.0-Refiner", + "Stable Diffusion XL 1.0-Refiner (TensorRT Engine)": "Stable Diffusion XL 1.0-Refiner (Silnik TensorRT)", + "Stable Diffusion XL Turbo": "Stable Diffusion XL Turbo", + "Stable Diffusion XL Turbo (TensorRT Engine)": "Stable Diffusion XL Turbo (Silnik TensorRT)", + "Stable Video Diffusion Img2Vid 0.9": "Stable Video Diffusion Img2Vid 0.9", + "Stable Video Diffusion Img2Vid v1": "Stable Video Diffusion Img2Vid v1", + "Stable Video Diffusion Img2Vid v1 (TensorRT Engine)": "Stable Video Diffusion Img2Vid v1 (Silnik TensorRT)", + "StableSwarmUI JSON": "StableSwarmUI JSON", + "StarNoFolders": "Gwiazdkuj bez folderów", + "Start Anyway": "Uruchom mimo to", + "Start generating images\nRight-click for advanced options.": "Rozpocznij generowanie obrazów\nPrawy klik na zaawansowane opcje.", + "StartScript": "Skrypt startowy", + "Steps": "Kroki", + "Swarm Internal": "Wewnętrzny Swarm", + "Take Best N Score": "Weź najlepsze N score", + "Tell the AI what you want to see, then press Enter to submit.\nConsider 'a photo of a cat', or 'cartoonish drawing of an astronaut'": "Powiedz AI co chcesz zobaczyć, potem Enter.\nRozważ 'zdjęcie kota' lub 'kreskówkowy rysunek astronauty'", + "TensorRT support is not yet installed. You must install it to continue.": "Wsparcie TensorRT nie zainstalowane. Musisz zainstalować aby kontynuować.", + "Test Again": "Testuj ponownie", + "Text filter, only show items that contain this text.": "Filtr tekstowy, pokazuj tylko elementy zawierające ten tekst.", + "The CFG Scale to use for video generation.\nVideos start with this CFG on the first frame, and then reduce to MinCFG (normally 1) by the end frame.\nSVD-XT normally uses 25 frames, and SVD (non-XT) 0.9 used 14 frames.": "Skala CFG dla generacji wideo.\nWideo zaczyna z tą CFG na pierwszej klatce, potem redukuje do MinCFG (normalnie 1) na końcu.\nSVD-XT normalnie 25 klatek, SVD 0.9 14 klatek.", + "The CLIP Vision model folder to use within 'ModelRoot'.\nDefaults to 'clip_vision'.\nAbsolute paths work too.": "Folder modelu CLIP Vision w 'ModelRoot'.\nDomyślnie 'clip_vision'.\nAbsolutne ścieżki też działają.", + "The CLIP Vision model to use for ReVision inputs.\nThis will also override IPAdapter (if IPAdapter-G is in use).": "Model CLIP Vision dla wejść ReVision.\nNadpisze też IPAdapter (jeśli IPAdapter-G używany).", + "The ControlNet model to use.": "Model ControlNet do użycia.", + "The ControlNets model folder to use within 'ModelRoot'.\nDefaults to 'controlnet'.\nAbsolute paths work too.": "Folder modeli ControlNets w 'ModelRoot'.\nDomyślnie 'controlnet'.\nAbsolutne ścieżki też.", + "The Embedding (eg textual inversion) model folder to use within 'ModelRoot'.\nDefaults to 'Embeddings'.\nAbsolute paths work too.": "Folder modeli Embedding (np. textual inversion) w 'ModelRoot'.\nDomyślnie 'Embeddings'.\nAbsolutne ścieżki też.", + "The folder for wildcard (.txt) files, under Data.\nDefaults to 'Wildcards'": "Folder dla plików wildcard (.txt) pod Data.\nDomyślnie 'Wildcards'", + "The format for parameter hints to display as.\nDefault is 'BUTTON'.": "Format podpowiedzi parametrów do wyświetlenia.\nDomyślnie 'BUTTON'.", + "The FPS (frames per second) to use for video generation.\nThis configures the target FPS the video will try to generate for.": "FPS (klatki na sekundę) dla generacji wideo.\nKonfiguruje cel FPS dla wideo.", + "The image to use as the input to ControlNet guidance.\nThis image will be preprocessed by the chosen preprocessor.\nIf ControlNet is enabled, but this input is not, Init Image will be used instead.": "Obraz jako wejście do guidance ControlNet.\nBędzie preprocesowany przez wybrany preprocesor.\nJeśli ControlNet włączony ale to wejście nie, użyje Init Image.", + "The input prompt text that describes the image you want to generate.\nTell the AI what you want to see.": "Tekst promptu wejściowego opisujący obraz do wygenerowania.\nPowiedz AI co chcesz zobaczyć.", + "The LoRA (or related adapter type) model folder to use within 'ModelRoot'.\nDefaults to 'Lora'.\nAbsolute paths work too.": "Folder modeli LoRA (lub podobnych adapterów) w 'ModelRoot'.\nDomyślnie 'Lora'.\nAbsolutne ścieżki też.", + "The maximum duration an individual request can be waiting on a backend to be available before giving up.\nNot to be confused with 'MaxTimeoutMinutes' which requires backends be unresponsive for that duration, this duration includes requests that are merely waiting because other requests are queued.\nDefaults to 60 * 24 * 7 = 1 week (ultra-long max queue duration).": "Maksymalny czas oczekiwania pojedynczego żądania na dostępny backend zanim się podda.\nNie mylić z 'MaxTimeoutMinutes' które wymaga braku odpowiedzi backendu przez ten czas, to obejmuje czekanie w kolejce.\nDomyślnie 60*24*7 = 1 tydzień (ultra-długa max kolejka).", + "The maximum number of pending requests to continue forcing orderly processing of.\nOver this limit, requests may start going out of order.": "Maksymalna liczba oczekujących żądań do wymuszenia kolejności przetwarzania.\nPowyżej, żądania mogą iść nie po kolei.", + "The minimum CFG to use for video generation.\nVideos start with max CFG on first frame, and then reduce to this CFG. Set to -1 to disable.": "Minimalna CFG dla generacji wideo.\nWideo zaczyna z max CFG na pierwszej, potem redukuje do tej. -1 wyłącza.", + "The minimum tier of logs that should be visible in the console and saved to file.\nDefault is 'info'.": "Minimalny poziom logów widoczny w konsoli i zapisany do pliku.\nDomyślnie 'info'.", + "The model folder to use within 'ModelRoot'.\nDefaults to 'Stable-Diffusion'.\nAbsolute paths work too.": "Folder modeli w 'ModelRoot'.\nDomyślnie 'Stable-Diffusion'.\nAbsolutne ścieżki też.", + "The model to use for refinement. This should be a model that's good at small-details, and use a structural model as your base model.\n'Use Base' will use your base model rather than switching.\nSDXL 1.0 released with an official refiner model.": "Model do rafinacji. Powinien być dobry w małych detalach, baza strukturalna.\n'Use Base' użyje bazy zamiast zamiany.\nSDXL 1.0 wydany z oficjalnym refinerem.", + "The model to use for video generation.\nThis should be an SVD (Stable Video Diffusion) model.\nNote that SVD favors a low CFG (~2.5).": "Model do generacji wideo.\nPowinien być SVD (Stable Video Diffusion).\nUwaga SVD preferuje niską CFG (~2.5).", + "The path for where to store log file, parsed at time of program start, relative to the Data directory.\nMust restart Swarm to apply.\nCan use [year], [month], [month_name], [day], [day_name], [hour], [minute], [second], [pid].": "Ścieżka do przechowywania pliku logu, parsowana przy starcie, względna do Data.\nRestart Swarm do zastosowania.\nMożna używać [year], [month], [month_name], [day], [day_name], [hour], [minute], [second], [pid].", + "The preprocessor to use on the ControlNet input image.\nIf toggled off, will be automatically selected.\nUse 'None' to disable preprocessing.": "Preprocesor dla wejścia obrazu ControlNet.\nJeśli wyłączony, automatycznie wybrany.\n'None' wyłącza preprocesing.", + "The server has updated since you opened the page, please refresh.": "Serwer zaktualizowany od otwarcia strony, odśwież.", + "The size of hypertiles to use for the refining stage.\nHyperTile is a technique to speed up sampling of large images by tiling the image and batching the tiles.\nThis is useful when using SDv1 models as the refiner. SDXL-Base models do not benefit as much.": "Rozmiar hypertiles dla etapu rafinacji.\nHyperTile to technika przyspieszająca samplowanie dużych obrazów przez tiling i batching.\nPrzydatne gdy SDv1 jako refiner. SDXL-Base mniej korzysta.", + "The VAE (autoencoder) model folder to use within 'ModelRoot'.\nDefaults to 'VAE'.\nAbsolute paths work too.": "Folder modeli VAE w 'ModelRoot'.\nDomyślnie 'VAE'.\nAbsolutne ścieżki też.", + "The VAE (Variational Auto-Encoder) controls the translation between images and latent space.\nIf your images look faded out, or glitched, you may have the wrong VAE.\nAll models have a VAE baked in by default, this option lets you swap to a different one if you want to.": "VAE (Variational Auto-Encoder) kontroluje tłumaczenie między obrazami a latent space.\nJeśli obrazy wyblakłe lub glitched, zły VAE.\nWszystkie modele mają baked VAE domyślnie, ta opcja pozwala zamienić.", + "Theme": "Motyw", + "This server is likely accessible from LAN on one of the following addresses:": "Ten serwer prawdopodobnie dostępny z LAN na jednym z tych adresów:", + "Thumbnails": "Miniatury", + "Tools": "Narzędzia", + "Try Again?": "Spróbuj ponownie?", + "Type": "Typ", + "UI": "UI", + "Unsampler Prompt": "Prompt unsamplera", + "Update and Restart Server": "Zaktualizuj i zrestartuj serwer", + "Upload Preset File (JSON or CSV)": "Wgraj plik presetu (JSON lub CSV)", + "Use As ControlNet Input": "Użyj jako wejście ControlNet", + "Use As Init": "Użyj jako init", + "Use As ReVision": "Użyj jako ReVision", + "Use Inpainting Encode": "Użyj kodowania inpainting", + "Use IP-Adapter": "Użyj IP-Adapter", + "Use Reference Only": "Użyj tylko reference", + "Use the 'Reference-Only' technique to guide the generation towards the input image.\nThis currently has side effects that notably prevent Batch from being used properly.": "Użyj techniki 'Reference-Only' do prowadzenia generacji ku wejściowemu obrazowi.\nAktualnie ma efekty uboczne uniemożliwiające poprawne użycie Batch.", + "Use This Workflow In Generate Tab": "Użyj tego workflow w zakładce generowania", + "User": "Użytkownik", + "User Info": "Info użytkownika", + "User Settings": "Ustawienia użytkownika", + "Uses VAE Encode logic specifically designed for certain inpainting models.\nNotably this includes the RunwayML Stable-Diffusion-v1 Inpainting model.\nThis covers the masked area with gray.": "Używa logiki VAE Encode zaprojektowanej dla niektórych modeli inpainting.\nW szczególności RunwayML Stable-Diffusion-v1 Inpainting.\nPokrywa zamaskowany obszar szarym.", + "Utilities": "Narzędzia", + "VAE": "VAE", + "VAE Tile Size": "Rozmiar kafelka VAE", + "VAEs": "VAE", + "Variation Seed": "Seed wariacji", + "Variation Seed Strength": "Siła seeda wariacji", + "Video": "Wideo", + "Video Augmentation Level": "Poziom augmentacji wideo", + "Video Boomerang": "Boomerang wideo", + "Video CFG": "CFG wideo", + "Video Format": "Format wideo", + "Video FPS": "FPS wideo", + "Video Frame Interpolation Method": "Metoda interpolacji klatek wideo", + "Video Frame Interpolation Multiplier": "Mnożnik interpolacji klatek wideo", + "Video Frames": "Klatki wideo", + "Video Min CFG": "Min CFG wideo", + "Video Model": "Model wideo", + "Video Motion Bucket": "Bucket ruchu wideo", + "Video Preview Type": "Typ podglądu wideo", + "Video Resolution": "Rozdzielczość wideo", + "Video Steps": "Kroki wideo", + "Webhook to call (empty JSON POST) when all queues are done and the server is going idle.\nLeave empty to disable any webhook.\nCall must return before queuing may restart.": "Webhook do wywołania (pusty JSON POST) gdy wszystkie kolejki skończone i serwer idle.\nPuste wyłącza.\nWywołanie musi zwrócić zanim kolejka restart.", + "Webhook to call (empty JSON POST) when queues are starting up from idle.\nLeave empty to disable any webhook.\nCall must return before the first generation starts.": "Webhook do wywołania (pusty JSON POST) gdy kolejki startują z idle.\nPuste wyłącza.\nWywołanie musi zwrócić zanim pierwsza generacja start.", + "WebHooks": "WebHooks", + "Weight to use with IP-Adapter (if enabled).": "Waga do użycia z IP-Adapter (jeśli włączony).", + "Weight values for the LoRA model list.\nComma separated list of weight numbers.\nMust match the length of the LoRAs input.": "Wartości wag dla listy modeli LoRA.\nLista liczb wag oddzielona przecinkami.\nMusi pasować długość do wejścia LoRA.", + "What custom workflow to use in ComfyUI (built in the Comfy Workflow Editor tab).\nGenerally, do not use this directly.": "Jaki niestandardowy workflow użyć w ComfyUI (zbudowany w zakładce edytora Workflow Comfy).\nOgólnie nie używaj bezpośrednio.", + "What format to save images in.\nDefault is '.jpg' (at 100% quality).": "W jakim formacie zapisywać obrazy.\nDomyślnie '.jpg' (100% jakości).", + "What format to save videos in.": "W jakim formacie zapisywać wideo.", + "What language to display the UI in.\nDefault is 'en' (English).": "W jakim języku wyświetlać UI.\nDomyślnie 'en' (English).", + "What layer of CLIP to stop at, from the end.\nAlso known as 'CLIP Skip'. Default CLIP Skip is -1 for SDv1, some models prefer -2.\nSDv2, SDXL, and beyond do not need this set ever.": "Na której warstwie CLIP zatrzymać, od końca.\nZnane jako 'CLIP Skip'. Domyślnie -1 dla SDv1, niektóre preferują -2.\nSDv2, SDXL i dalej nigdy nie potrzebują.", + "What main checkpoint model should be used.": "Jaki główny model checkpoint użyć.", + "What models are allowed, as a path regex.\nDirectory-separator is always '/'. Can be '.*' for all, 'MyFolder/.*' for only within that folder, etc.\nDefault is all.": "Jakie modele dozwolone, jako regex ścieżki.\nSeparator katalogów zawsze '/'. Może '.*' wszystkie, 'MyFolder/.*' tylko w tym folderze itp.\nDomyślnie wszystkie.", + "What resolution/aspect the video should use.\n'Image Aspect, Model Res' uses the aspect-ratio of the image, but the pixel-count size of the model standard resolution.\n'Model Preferred' means use the model's exact resolution (eg 1024x576).\n'Image' means your input image resolution.": "Jaką rozdzielczość/proporcje użyć dla wideo.\n'Image Aspect, Model Res' używa proporcji obrazu, ale rozmiaru pikseli standardowej rozdzielczości modelu.\n'Model Preferred' dokładna rozdzielczość modelu (np. 1024x576).\n'Image' rozdzielczość wejściowego obrazu.", + "What theme to use. Default is 'modern_dark'.": "Jaki motyw użyć. Domyślnie 'modern_dark'.", + "What VAE to use with SDv1 models by default. Use 'None' to use the one in the model.": "Jakie VAE używać domyślnie z modelami SDv1. 'None' używa tego w modelu.", + "What VAE to use with SDXL models by default. Use 'None' to use the one in the model.": "Jakie VAE używać domyślnie z modelami SDXL. 'None' używa tego w modelu.", + "What web host address to use. `localhost` means your PC only.\nLinux users may use `0.0.0.0` to mean accessible to anyone that can connect to your PC (ie LAN users, or the public if your firewall is open).\nWindows users may use `*` for that, though it may require additional Windows firewall configuration.\nAdvanced server users may wish to manually specify a host bind address here.": "Jaki adres hosta web użyć. `localhost` tylko twój PC.\nUżytkownicy Linux mogą `0.0.0.0` na dostępny dla wszystkich łączących się (LAN lub publiczny jeśli firewall otwarty).\nWindows `*` na to, ale może wymagać konfiguracji firewalla.\nZaawansowani mogą ręcznie bind address.", + "What web port to use. Default is '7801'.": "Jaki port web użyć. Domyślnie '7801'.", + "When enabled, the normal width parameter is used, and this value is multiplied by the width to derive the image height.": "Gdy włączone, normalny parametr szerokości używany, ta wartość mnożona przez szerokość na wysokość obrazu.", + "When generating live previews, this is how many simultaneous generation requests can be waiting at one time.": "Przy generowaniu live podglądów, ile jednoczesnych żądań generacji może czekać naraz.", + "When to start applying controlnet, as a fraction of steps.\nFor example, 0.5 starts applying halfway through. Must be less than End.\nExcluding early steps reduces the controlnet's impact on overall image structure.": "Kiedy zacząć stosować controlnet, jako ułamek kroków.\nNp. 0.5 w połowie. Musi być mniej niż End.\nWykluczenie wczesnych kroków zmniejsza wpływ controlnet na strukturę obrazu.", + "When to stop applying controlnet, as a fraction of steps.\nFor example, 0.5 stops applying halfway through. Must be greater than Start.\nExcluding later steps reduces the controlnet's impact on finer details.": "Kiedy przestać stosować controlnet, jako ułamek kroków.\nNp. 0.5 w połowie. Musi być więcej niż Start.\nWykluczenie późnych kroków zmniejsza wpływ na detale.", + "When true, output paths always have the username as a folder.\nWhen false, this will be skipped.\nKeep this on in multi-user environments.": "Jeśli true, ścieżki wyjścia zawsze mają folder z nazwą użytkownika.\nJeśli false, pominięte.\nTrzymaj włączone w multi-user.", + "When using an 'object' prompt, how much to cleanup the end result by.\nThis is the 'init image creativity' of the final cleanup step.\nSet to 0 to disable.": "Przy użycia promptu 'object', ile czyścić finalny wynik.\nTo 'init image creativity' finalnego kroku czyszczenia.\n0 wyłącza.", + "When using regionalized prompts with distinct 'object' values, this overrides the model used to inpaint those objects.": "Przy regionalized prompts z odrębnymi 'object', nadpisuje model do inpaint tych obiektów.", + "When using regionalized prompts, this factor controls how strongly the global prompt overrides the regional prompts.\n0 means ignore global prompt, 1 means ignore regional, 0.5 means half-n-half.": "Przy regionalized prompts, ten faktor kontroluje jak silnie global prompt nadpisuje regional.\n0 ignoruj global, 1 ignoruj regional, 0.5 pół na pół.", + "Whether the '.' symbol can be used in OutPath - if enabled, users may cause file system issues or perform folder escapes.": "Czy symbol '.' może być używany w OutPath - jeśli włączone, użytkownicy mogą powodować problemy filesystem lub escape folderów.", + "Whether to boomerang (aka pingpong) the video.\nIf true, the video will play and then play again in reverse to enable smooth looping.": "Czy boomerang (pingpong) wideo.\nJeśli true, wideo odtwarza i potem odwrotnie dla smooth loop.", + "Whether to store metadata into saved images.\nDefaults enabled.": "Czy przechowywać metadane w zapisanych obrazach.\nDomyślnie włączone.", + "Whether your files save to server data drive or not.": "Czy pliki zapisują na drive danych serwera czy nie.", + "Which models to apply FreeU to, as base, refiner, or both. Irrelevant when not using refiner.": "Do których modeli stosować FreeU, baza, refiner czy oba. Nieistotne bez refiner.", + "Which StableSwarmUI backend type should be used for this request.": "Który typ backendu StableSwarmUI użyć dla tego żądania.", + "Which trained 'motion bucket' to use for the video model.\nHigher values induce more motion. Most values should stay in the 100-200 range.\n127 is a good baseline, as it is the most common value in SVD's training set.": "Który wytrenowany 'motion bucket' użyć dla modelu wideo.\nWyższe wartości więcej ruchu. Większość w 100-200.\n127 dobra baza, najczęstsza w treningu SVD.", + "Which user-settings the user is allowed to modify.\nDefault is all of them.": "Które ustawienia użytkownika może modyfikować.\nDomyślnie wszystkie.", + "Width": "Szerokość", + "Wildcard Seed": "Seed wildcard", + "Wildcard selection seed.\nIf enabled, this seed will be used for selecting entries from wildcards.\nIf disabled, the image seed will be used.\n-1 = random.": "Seed wyboru wildcard.\nJeśli włączony, ten seed do wyboru wpisów z wildcard.\nJeśli wyłączony, seed obrazu.\n-1 = losowy.", + "Wildcards": "Wildcardy", + "Wildcards are lists of random prompt segments. One entry per line. Prompt sub-syntax is allowed (eg you can link another wildcard, or use , or or anything else you want).": "Wildcardy to listy losowych segmentów promptu. Jeden wpis na linię. Sub-syntax promptu dozwolony (np. link inny wildcard, , itp.).", + "WildcardsFolder": "Folder wildcardów", + "YOLO Model Internal": "Wewnętrzny model YOLO", + "You can free up the VRAM usage, or system memory usage (cache) from backends with the two buttons below.": "Możesz zwolnić użycie VRAM lub pamięci systemu (cache) z backendów dwoma przyciskami poniżej.", + "Zeroes the prompt and negative prompt for ReVision inputs.\nApplies only to the base, the refiner will still get prompts.\nIf you want zeros on both, just delete your prompt text.\nIf not checked, empty prompts will be zeroed regardless.": "Zeruje prompt i negatywny dla wejść ReVision.\nDotyczy tylko bazy, refiner wciąż dostanie prompt.\nJeśli chcesz zero na obu, usuń tekst promptu.\nJeśli nie zaznaczone, puste prompty zerowane mimo to." + } +}